I would respond to that also with “I have never found this to be true” (or at least the vast majority of subtitles I have read I would not characterize that way). But of course there’s no real way for me to deny your own experience, unless you want to give specific examples.
(Also, l am talking about anime and typical anime subtitles. I just noticed that you mentioned Crouching Tiger, Hidden Dragon; I think it’s very possible live-action subtitles are done in a categorically different way from anime subtitles.)
I would respond to that also with “I have never found this to be true” (or at least the vast majority of subtitles I have read I would not characterize that way). But of course there’s no real way for me to deny your own experience, unless you want to give specific examples.
(Also, l am talking about anime and typical anime subtitles. I just noticed that you mentioned Crouching Tiger, Hidden Dragon; I think it’s very possible live-action subtitles are done in a categorically different way from anime subtitles.)